Image
 
Crin Antonescu a comparat condiţia pusă de PSD pentru acceptarea lui Klaus Iohannis pe poziţia de vicepremier şi ministru de Interne contra unui nou post de vicepremier dat lui Daniel Constantin drept „o şpagă la un ghişeu pentru un drept al tău”.
 
Șpagă… Ne-am învățat atât de mult cu cuvintele astea încât nici nu ne mai întrebăm de unde vin. Româna e una din limbile cu extrem de multe sinonime pentru peșcheșul acordat ca să primește un drept care cel mai adesea ți se cuvine, dar trebuie totuți să plătești ca să il primești.
 
Șpagă, șperț, mită, bacșiș, “dreptul” etc… Constelația semantică e foarte extinsă, iar termenii vin din toate limbile cu care româna a fost în contact. Mita vine din slavă, șperțul din germană, bacșișul din aria turco-persano-musulmană… 
 
Cf. :

Dumnezeul tiganilor e Demonul altora…

http://cabalinkabul.com/2013/01/12/dumnezeul-tiganilor-e-demonul-altora/
 
Dar șpaga?
 
Pentru șpagă a fost mare discuție în lingvistica românească, din pricina omofoniei cu șpaga care e spada… Unii lingviști au ajuns la cele mai absurde contorsiuni logice pentru a explica de ce șpaga (sabia) a ajuns să desemneze șpaga (mita, bacșișul)… 
 
Explicația se găsește aici, într-un minunat text al lui Pârvu Boerescu despre șpagă și șperț : 

Etimologii: şpagă, şperţ

http://www.lingv.ro/LR%201%202013.pdf
 
 
E limpede, cum spune el, că șpaga vine din albanezul shpagë „despăgubire/ amendă, răsplată; (fig.) răzbunare”, cf. alb. shpagim „idem” şishpagúaj (înv.) „a despăgubi” etc., acesta fiind etimonul d i r e c t  al termenului argotic românesc şpagă.

 Și mai zice Pârvu Boerescu : Alb. shpagë, la rândul lui, este derivat cu prefixul sh– din alb. pagë „salariu, leafă, soldă”, cuvânt împrumutat din italiană, împreună cu verbul pagúaj „a plăti o cumpărătură, a plăti salariul, a răsplăti, a achita/rambursa datoria; a-şi plăti greşelile, a ispăşi; (fig.) a se răzbuna, a (răs)plăti răul făcut”. Șpagă vine, prin albaneză, de la pagare, așadar. Bravo, Pârvu Boerescu.

Fenomen balcanic și mediteranean prin larga sa extindere socială, șpaga e încă un lucru ce ne leagă de albanezi.

Cf. și :

La vatra limbii… De unde vine cuvîntul “vatrã”?…

http://cabalinkabul.com/2013/01/13/la-vatra-limbii-de-unde-vine-cuvintul-vatra/

și 

Despre legaturile subterane ale românei cu albaneza…

http://cabalinkabul.com/2013/07/22/despre-legaturile-subterane-ale-romanei-cu-albaneza/

—-