Apropo de guițat, porci și cruzime de Crăciun…
Remarca definitivă apropo de guițat, porci și cruzime am auzit-o de la o bătrânică croată într-o piață din Zagreb.
— „Dar de ce sa nu sufere porcul?”, m-a întrebat mirată băbuța. „Doar e animal prost, el nu știe!…”
Croații fac și ei, ca și românii, sîngerete si cirnați picanți, pun carnea la afumat, sărează șunci si jumări. Și la ei, înainte de Crăciun, porcii guiță, hăcuiți și pârliți prin toate curțile. Ca la români, numai ca ei sint catolici, accident al istoriei.
În piata-talcioc numita Trešneva, adica „Ciresica”, din Zagreb, batranele cu batic si șolduri impunatoare deasupra ciorapilor de lîna bine strânși pe pulpe, vînd ouă, pâine de casă, cîrnati si mai ales vin de la țară, vin in peturi si bidoane de plastic. La terasa cu mititei, patronul burduhanos ofera o mare alegere de vinuri si slibovițe din satul lui, toate in recipiente de plastic, sa li se vada bine culoarea: mușteriii cer vin din ala alb tulbure, sau din ala negru ca noaptea, sau rozaliul ala mai racoritor.
După intrarea Croației în UE, li s-a spus tuturor că bătrânele nu vor mai putea vinde calupuri de brinza si urdă stoarsă de ele in ciorapi vechi, calupuri pe care rămân amprente adinci de la degetele care au framîntat brînza.
Cel mai revoltator pentru acei tarani semi-urbanizati, care au trăit un război civil, a fost să audă că UE impune tăierea umană a porcilor. În acea piață, în crâșma în care le-am anunțat asta, au rămas cu gura cascata auzind ca porcii, dar și mieii de Paști, vor trebui mai intâi „asomați”, cu o măciucă sau un pistol electric, ca să nu sufere.
— „De ce sa nu sufere porcul? Doar e animal, el nu înțelege !…”
sau:
— „Dar dacă porcii sînt asomați ca pe scaunul electric inainte de tăiere, inseamna ca n-au sa mai guițe”, a remarcat un satean.
— „Nu, n-au să mai guițe”, am confirmat eu.
— „Aaah, păi ce sarbatoare mai e aia?”, întreabă nedumerit omul. „Ințelegeam dacă Europa voia să salveze porcii, dar așa, dacă tot au să moară, ce rost are?”
— „Așa fac ei si cu oamenii”, l-am informat… si ne-am golit petul de vin de țară intr-o tăcere dezaprobatoare.
—
3 Responses to Tăcerea porcilor
[…] Sursă: Tăcerea porcilor […]
Fie ca ultima replica ati gandit-o dupa ce ati plecat din carciuma, fie ca vi s-a intamplat in realitate in carciuma, repica este de o simplicitate atat de profunda incat nu poate fi decat geniala! Cred ca este cea mai subtila scurta descriere a situatiei din Europa de azi (desi cinica). Si din pacate, pe zi ce trece, devine atat de greu de contrazis.
Si suna atat de bine in limba romana … desi Occidentul, cu ale lui limbi germanice, este poate cel mai afectat deocamdata de adevarurile ultimei replici, am incercat sa traduc intamplarea in engleza, dar nu prea iese savoarea (poate din motive de vin sau de vocabular mai limitat).
Chiar asa, o divagatie, care este cutuma in gramatica romana, “Occidentul cu ale lui limbi” sau “Occidentul cu ale ei limbi”? “Occident” pare neutru, ar trebui “lui”, dar de ce tinde sa-mi placa “ale ei limbi” mai mult ? …
[…] cea mai concisa descriere recenta a Europei si institutiilor sale a facut-o Dan Alexe, care, intr-una din numeroasele sale peregrinari balcanice, ajunge intr-o piata din Zagreb, dupa […]